Sledujte nás na Facebooku!
CZ EN

Tomáš Vondrovic

Helena-Arenbergerovábásník, režisér, scénárista, překladatel (francouzština)

Tomáš Vondrovic vystudoval teatrologii na Filosofické fakultě UK a činoherní režii na JAMU. Po studiích působil v Lyře Pragensis, Divadelním ústavu, v letech1974-1990 v Supraphonu – edice mluveného slova (režisér), od roku 1990 působil na volné noze. V letech 2004 – 2008 byl dramaturgem Divadla na Vinohradech; od 2008 opět na volné noze. Spolupracuje převážně s pražskou Violou a Českým rozhlasem, edicemi Malvern, Trigon a Triton.

Jeho básnická tvorba zahrnuje desítky děl, např. sbírky Áté, Soukromá oběť, Bod singularity, Verše včel, v současné době v tisku Ars micra (poezie) či Otlučený zázrak, Tři hry o něčem jiném (s K. Pstružinou), Parsifal, Kupec zvláštní krásy, v současné době v tisku O Naší Milé Paní (próza, drama).

Je autorem též mnoha překladů z francouzštiny např. V. Hugo – Satyr; V Hugo – Král se baví, G.G. Byron – Don Juan (přebásnění), franc. poezie – Smích a písně Montmartru, Terrason- Sethos, Fulcanelli – Tajemství katedrál, Příbytky mudrců (s kolektivem překl.) F. Roy – Poslední Templář (s M. Lázňovským, P. Claudel Proteus (s M. Lázňovským)

V pražské Viole režíroval hry Když sbírala jsem rozmarýn, Cypljonok žárennyj. Bohové vraťte se – turistům se stýská, Čtvrcení býčka, Praha záludná. O případném pití, Miluji – proklínám, Žena z Korinta, Anděl v modrém, atd. Je autorem i několika scénářů, pro pražskou Violu Chrámové divadlo (Pilátova žena, Barabáš), pro Divadlo Ungelt: S. Mrozek: Smlouva, Černá myš, pro balet Jihočeského divadla v Českých Budějovicích: Kráska a zvíře, aj.

Spolupracuje též s Českým rozhlasem, pro který vytvořil řadu nahrávek, dramat či prozaických děl.